
Pretending to Understand
No one who asks the question, “What’s your problem?” is expressing an invitation to join them in the quest for a solution. It is a statement costumed as a question. In linguistics, this sort of accusation-posing-as-a-question/concern is known by a linguistic term that I have not yet researched and may not get to today. “Accusation-posing-as-a-question,” or APAQ (™ pending) works for me, though.
It is aggressively passive-aggressive only almost approximately one-hundred percent of the time that it is uttered. The person speaking the non-rhetorical non-question is profoundly certain of one thing, is philosophically sure of this, however: That they are not now doing, nor have they just been doing, nor were they about to do, something that falls in the range between perplexing to annoying to criminal.
Read More